副总统的(de )突然去世将民(mín )主(zhǔ )党参议院(yuàn )莱恩(琼·艾伦 Joan Allen 饰(shì ))推向了风口浪尖,她被提名为最佳总统候选人,如果莱恩当选,那她将成为美国历史上第一位女性总统。莱恩的性别很快就成为了保守党们激烈攻(gōng )击的目标,其中要属谢力(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰)的攻击性最强。谢力是一个老谋深算阴险狡诈的老政客了(le ),他是那种为了达到目的可以不惜一切手段的男人。谢力不知道从哪里挖出(chū )了莱恩大学时代的黑历史,这段历(lì )史的曝光不仅将影响莱恩此次的(de )竞选,而且有可能毁掉她(tā )的政治生命乃至个人生活。为了捍卫自己的权利,莱恩必须勇(yǒng )敢的站在聚光灯下进行反击。
……